Radnice jedné ze čtvrtí Diyarbakıru (mezi Kurdy známého též jako Áméd), který je někdy označován ze neoficiální hlavní město tureckého Kurdistánu, chce vedle turečtiny oficiálně používat i kurdštinu a další jazyky. V sobotu 6.ledna o tom informoval deník Turkish Daily News. Ačkoli záměr místních radních ještě musí schválit magistrát Diyarbakıru a úřad guvernéra celé provincie, turecké ministerstvo vnitra se již chystá poslat inspekci.
List Turkish Daily News citoval sociologa Aslana Özdemira, který pro radnici v diyarbakırském okrsku Sur prováděl průzkum a zjistil, že 72% jeho obyvatel hovoří kurdsky, ale jen 24% turecky. Vedle toho se ukázalo, že ještě 4% místních používají arabštinu a 3% syrštinu nebo arménštinu. Radnice proto plánuje, že oficiálně umožní svým návštěvníkům jednat ve všech těchto jazycích, ale navíc také v angličtině. Starosta Abdullah Demirbaş totiž pro srovnání poukázal na fakt, že v ulicích turisticky zajímavého Diyarbakıru jsou rozmístěny orientační tabule v turečtině, angličtině a němčině.
Deník Turkish Daily News nicméně sdělil, že turecké ministerstvo vnitra již v tiskovém prohlášení ohlásilo chystanou inspekci, která má zjistit, zda plán radních v Diyarbakıru není v rozporu se zákonem. V Turecké republice bylo až do roku 1991 nelegální používat kurdský jazyk. Od roku 2003 je povoleno – byť s výraznými omezeními – kurdsky vysílat ve státních médiích a vyučovat v soukromých institucích. Používat kurdštinu pro politické účely je však v Turecku nadále formálně zakázáno.
|